THEATRE TRANSLATION CONFERENCE

Staging translated plays: Adaptation, Translation and Multimediality

Drama Studio, University of East Anglia, 29 June-1 July 2007

Invited speakers:
Professor David Johnston (Queen’s University Belfast, and theatre translator)
Laurence Boswell (Freelance director, and theatre translator)

The conference focuses on the practice of staging translations and adaptations of all kinds of drama. We want to explore the links between translated texts and performance and open up a discussion on the (im?)possibility of defining the relationship between translated text and performance. We invite contributors to explore the ways in which translations are, or could be, staged and performed, and how the translated text is placed in performance practice, in the rehearsal room, in collaborative projects between playwrights, directors, translators, actors, and so on. Papers will be accompanied or intersected by a short performance of illustrative extracts, rehearsed readings or film or audio recordings of performances. Topics will include: š The process of staging translations and adaptations š The process of writing translations and adaptations for the stage š The process of writing/producing/commissioning translations and adaptations for a specific theatre company or space š Collaboration between practitioners ­ translators, actors, directors… š The (im?)possibility of defining the relationship between text and performance š The relationship/interaction between critical theory and creative practice š Models of practice pedagogy and their resource implications š Methodologies for evaluating practice-based research š Research-based study via creative practice The conference aims to foster debate between the academic community and the community of practitioners and so we welcome speakers from both these fields. One of our interests is to interrogate the intersection/relationship between theory and practice, therefore contributions should be 50 minutes long (including performed extracts, rehearsed readings or the presentation of audiovisual material). Please note that performed elements need only be illustrative and small-scale. Professor Susan Bassnett (University of Warwick) will be chairing a panel and the Gate Theatre, London, will be represented at the conference. Further details will be posted on the conference website. We hope to be able to cover the costs of a number of practitioners via Arts Council funding and will make the relevant details available on the website in due course. Deadline for contribution: 31 January 2007 Organizing committee Roger Baines (University of East Anglia), Cristina Marinetti (Warwick University), Manuela Perteghella (London Metropolitan University). Please send abstracts of around 300 words or a short outline of your contribution by 31 January 2007 to c.marinetti@warwick.ac.uk For queries about contributions, please contact m.perteghella@londonmet.ac.uk For queries about travel, accommodation and other practical information, please contact r.w.baines@uea.ac.uk We anticipate that we will be able to increase the number of invited speakers and such developments and further information will be posted on the [url=www.uea.ac.uk/llt/news_events/staging_translated_plays/welcome.html]conference website[/url].

Posted by inTRAlinea Webmaster on 5th Jan 2007
in Call for Papers

Go to top of page