La ricerca lessicografica in Italia e in Europa - Lexicographic research in Italy and in Europe

Pisa, 19-20 October 2007

New technologies have revolutionized linguistic research over the past few decades. A particularly fruitful application has been in the field of lexicography, where the ability to construct and analyze large collections of data has brought about fundamental transformations in the work of translators.

For this reason the Corso di Laurea Magistrale in “Traduzione dei testi letterari e saggistici” is organizing, for the first time in Pisa, a conference with the aim of examining the advances that have taken place at the international level in diachronic and synchronic lexicography. Emphasis will be placed upon the ways in which printed and electronic resources can be used in research, beyond the purposes for which they were originally designed. The meeting will take place over two days, 19-20 October 2007, in the Aula Magna of the “Polo Didattico” of Piazza dei Cavalieri. Talks will be given by representatives from some of the most important lexicographic projects working in the major European languages. Objectives: The two days of the conference will provide students, scholars and translators with a rich overview of the present state of lexicographic research and production within the major European languages (French, English,, Italian, Spanish, Portuguese and German). The talks will tackle fundamental issues both in diachronic and synchronic lexicography. Aspects of monolingual and bilingual dictionaries will be discussed. The speakers will focus on traditional resources (history and macro- and micro-structural characteristics of various monolingual and bilingual dictionaries), as well as on electronic resources, and in particular on the text databases and on-line dictionaries, which, in recent years, have become essential resources for research in linguistics, literature and translation. Conference attendees will be presented with the current state of the art in European lexicography, its most recent developments and innovative lines of research, in terms of both pure linguistic research and the technology used to create, manage and interrogate corpora. Students will be made directly aware of new and powerful tools for learning and research. Those who would like to attend are kindly asked to register so as to assist the event organizers in the planning of the event. http://www.humnet.unipi.it/traduzione_letteraria/convegno/index.en.html

Posted by The Editors on 2nd Apr 2007
in Announcements

Go to top of page