Semiotics of Translation, Translation in Semiotics

By Evangelos Kourdis (Aristotle University of Thessaloniki)

Abstract

Keywords:

©inTRAlinea & Evangelos Kourdis (2015).
"Semiotics of Translation, Translation in Semiotics"
inTRAlinea News
Edited by: {specials_editors_news}
This article can be freely reproduced under Creative Commons License.
Stable URL: https://www.intralinea.org/specials/article/2121

About the author(s)

Evangelos Kourdis is Associate Professor of Semiotics in Translation in the Department of French Language & Literature, Aristotle University of Thessaloniki. He holds a University degree from the Department of French Language and Literature, Aristotle University of Thessaloniki (Greece), and part of his studies were at the Department of Linguistics and Didactics and at the Institute of Experimental Phonetics at the University of Strasbourg (France). He has master’s degree in Sociolinguistics from the Interdisciplinary Program of Postgraduate Studies in Sciences and Technologies of Language and Communication of the Faculty of Philosophy at Aristotle University of Thessaloniki, and a master’s degree (D.E.A.) in Semiotics from the Department of Sciences of Languages at the University of Rouen (France). He also holds a PhD in the Sciences and Theories of the Language and Communication of the Faculty of Philosophy at Aristotle University of Thessaloniki.

Email: [please login or register to view author's email address]

©inTRAlinea & Evangelos Kourdis (2015).
"Semiotics of Translation, Translation in Semiotics"
inTRAlinea News
Edited by: {specials_editors_news}
This article can be freely reproduced under Creative Commons License.
Stable URL: https://www.intralinea.org/specials/article/2121

Go to top of page