Translation and Activism

1st International Forum

University of Granada, Spain
28-30 April 2007

http://www.translationactivism.com

Published in: Call for Papers

PROCÉDURES EN TRADUCTION. Pour une analyse différentielle de l’erreur.  Michèle Lorgnet (sous la dir

« Cahiers du RAPT »,4,(Recherches sur les Aspects Psycholinguistiques de la Traduction) p.164 Coédition Harmattan Italia/Harmattan

Les paramètres régissant le contrôle et l’évaluation des fautes lors de la pratique et de l’apprentissage de la traduction – les « procédures » - ne semblent pas pouvoir être définis grâce à la simple analyse linguistique. Afin de circonscrire les pourquoi et les comment différentiels de la naissance, ou de la persistance, de l’erreur, le groupe de recherche du R.A.P.T. examine divers parcours cognitifs impliqués par la réécriture du traduire.

Published in: New Publications

Translation Technologies and Culture

Sixth Portsmouth Translation Conference, Saturday, 11th November 2006

For all information please log on to the conference website:
www.port.ac.uk/translationconference which contains details of the
programme, the abstracts, the venue and online registration.

Published in: Conference Diary

6th International Languages and The Media Conference and Exhibition

Berlin, 25 - 27 October 2006

Free Access - Priceless Rights?
The proliferation of distribution channels for news, information and entertainment (public and private broadcasting, digital TV and cinema, video-on-demand, pay TV, cable, satellite, DSL, DVD, internet, mobile content, download-to-own services, paid and free content, etc.) and constantly diversifying audiences are creating new and exciting scenarios for language transfer and applications. Translation takes on new meaning in this global distribution network and the cost-deadlines-quality equation is volatile.

Published in: Conference Diary

AFLS Symposium at the University of East Anglia - 3rd - 4th November 2006

Cross-Cultural Pragmatics at a Crossroads: Speech Frames and Cultural Perceptions

This interdisciplinary event will bring together, under the umbrella of cross-cultural pragmatics, researchers from domains which are particularly sensitive to cross-cultural issues, to promote the cross-fertilisation of ideas and theoretical approaches, and explore key concerns associated with verbal communication across language, culture and acquisitional divides.

Published in: Conference Diary

EUROPEAN SOCIETY FOR TRANSLATION STUDIES

5th EST CONGRESS - LJUBLJANA 2007

ANNOUNCEMENT AND CALL FOR PAPERS
Why Translation Studies Matters
3rd – 5th September 2007, Faculty of Arts, University of Ljubljana, Slovenia

Published in: Call for Papers

GIORNATE DELLA TRADUZIONE LETTERARIA

QUARTA EDIZIONE

20 -22 ottobre 2006, Università di Urbino
A cura di Stefano Arduini e Ilide Carmignani
Per informazioni e iscrizioni:
http://www.uniurb.it/maslet/red_edit/giornate_traduzione_letteraria.html

Published in: Conference Diary